Vrata, okna, oboki

25.00
40539
+
Olga Aleksandrovna Sedakova (Moskva, 1949) je ruska pesnica, prevajalka in univerzitetna profesorica na Filozofski fakulteti MGU v Moskvi. V času študija slavistike se je začela posvečati kulturni zgodovini Rusije, staroslovanskim jezikom, tradicionalni kulturi in mitologiji, liturgični poeziji in hermenevtiki poetičnega besedila. Njeni mentorji so bili priznani filologi Sergej Averincev, Jurij Lotman in Nikolaj Tolstoj. V 70. letih prejšnjega stoletja je pripadala sovjetskemu umetniškemu krogu »druge kulture«, ki se je močno razlikoval od uradne, pesniki in pisatelji so zaradi svoje naravnanosti »proti toku« objavljali zgolj v samizdatu ali pa v tujini. Pisati je pričela v 60. letih, njene pesmi (kot tudi kritike in znanstveno delo na področju filologije) v Sovjetski zvezi niso bile objavljene vse do leta 1989, saj so med drugim nosile oznako »religiozno«, »zaumno«. Leta 1986 je pri YMCA Press izšla njena prva knjiga, čemur so sledili prevodi tudi v drugih evropskih jezikih. Je plodna avtorica na različnih področjih. Njena dela so prevedena v angleščino, italijanščino, francoščino, hebrejščino, danščino in švedščino, sama pa je tudi priznana prevajalka klasikov svetovne književnosti (Horacij, Petrarka, Dante, Rilke, T. S. Elliot idr.). Sedakova velja za eno največjih sodobnih ruskih pesnic. Njena poezija je v svojem bistvu globoko religiozna, »metafizična«, prepredena s krščanskim etosom in humanističnim doživljanjem sveta. Prejela je številne ugledne literarne nagrade – npr. nagrado Andreja Belega (1983), evropsko nagrado za poezijo (1995), nagrada Aleksandra Solženicina (2003), nagrado Danteja Alighierija (2011). Ker so njene zbirke izhajale v samizdatu in so praktično nedosegljive, je za prevod izbrana ena izmed kasneje izdanih dvojezičnih antologij (Keele: Ryburn Publihing, Keele Univ. Press, 1994).
  • obseg: 136 strani
  • format: 12 x 20 cm
  • mehka vezava